Editorial Review
উত্তৰ পূবৰ শিক্ষা আৰু সাহিত্যৰ জগতখনত টেমচুলা আওৰ অৱদান অনন্য৷ ভাৰতীয় ইংৰাজী সাহিত্যৰ ঐতিহ্যত গুৰুত্বপূৰ্ণ অৱদান আগবঢ়াবলৈ সক্ষম হোৱা এইগৰাকী ‘চেলিব্ৰিটী’ কবি, গল্পকাৰৰ ২০১৩ চনৰ সাহিত্য অকাদেমি বঁটাপ্ৰাপ্ত Laburnum for My Head গ্ৰন্থখন অসমীয়ালৈ অনুবাদ কৰিছে ড॰ জুৰি দত্তই৷ তেজপুৰ বিশ্ববিদ্যালয়ৰ সহকাৰী অধ্যাপক ড॰ দত্তৰ অনুবাদৰ সাৰ্থকতা নিৰূপন কৰে অনুবাদক হিচাপে তেওঁ লাভ কৰা ৰাষ্ট্ৰীয় পৰ্যায়ৰ স্বীকৃতিয়েই৷ ‘কছাৰেথি : আৰায়া নাৰী’ উপন্যাসখনৰ বাবে তেওঁ লাভ কৰিছে ২০২২ চনৰ সাহিত্য অকাদেমিৰ অনুবাদ বঁটা৷ ‘শিৰৰ বাবে এজোপা হালধীয়া সোণাৰু’, ‘এজন চিকাৰীৰ মৃত্যু’, ‘বিমানঘাটী বিক্ৰী কৰা ল’ৰাজন’, ‘চিঠিখন’, ‘তিনিগৰাকী নাৰী’, ‘এটা সহজ প্ৰশ্ন’ আৰু ‘ছনী’ নামৰ আঠটা অতুলনীয় গল্পৰ এই সংকলখনৰ অনুবাদো সমানে ৰসোত্তীৰ্ণ৷ উত্তৰ পূবৰ সাহিত্যৰ উজ্জ্বলতা আৰু গভীৰতাক অনুধাৱন কৰিব বিচৰা তথা সাৰ্থক অনুবাদৰ স্বাদ ল’ব বিচৰা যিকোনো পঢ়ুৱৈৰ বাবেই এই গ্ৰন্থখন এখন অবিকল্প গ্ৰন্থ হিচাপে বিবেচিত হোৱাৰ যোগ্য৷
Reviews
There are no reviews yet.